11月17日,中国国家主席胡锦涛和美国总统奥巴马在北京人民大会堂共同会见中外记者。新华社记者刘建生摄
[马朝旭]:现在请奥巴马总统致辞。
奥巴马:
下午好。首先,我要感谢胡主席和中国人民自从我们到达以来对我们的热情款待,昨天我们在上海过了非常好的一天,我们和中国的一些年轻男士、女士们进行了很好的交谈,而且,我还期待着我们还要继续进行讨论以及今后两天我们在北京参观的名胜古迹。
我们在这里会晤的这个时刻,就是美国和中国之间关系从来没有过对我们集体的未来与现在更重要的。
21世纪这些重要的挑战,不管是气候变化还是核扩散和经济的复苏,这些挑战触及到我们两个国家,而且这些挑战是我们任何一个国家通过单独行动都不能够解决的。
这也就是为什么美国欢迎中国努力在国际舞台上发挥更大的作用。在这个作用当中,一个不断增长的经济要和一个不断增长的责任相结合。这就是为什么胡主席和我谈到要继续建立我们两国之间的一个积极的合作和全面的关系。
就像胡主席刚才所说的那样,我们还谈到了需要做一些什么事情来维持这一次的经济复苏,为了使得经济的增长能够带来新的就业机会和持续的繁荣。到目前为止,我们同中国的伙伴关系,这一次能够努力摆脱好几代以来的最严重的经济衰退的努力当中,伙伴关系发挥了很关键的作用。
展望未来,我们同意要促进在匹兹堡20国峰会中所提出的那个承诺,要追求更均衡的经济增长的战略,在这个战略当中,美国要更多的储蓄,少花费,还要减少我们长期的债务,而中国要在更广泛的政策当中进行一些调整,使它的经济恢复平衡,并且还要促进国内的需求。
一方面会导致更多的美国的出口和就业机会,而且在中国会带来一个更高的生活水平。另外,像胡主席所说的那样,我们同意要保持开放的市场和自由流通的商业,这在两个国家都会有助于我们共同的繁荣。
而且我也特别高兴注意到,中国已经表示,经过一段时间,会更多地走向面向市场规律的机制。在我们讨论当中,就像我在其他地区所说的那样子,我们认为,在以经济的基本因素的基础上做到这个事情会对我们全球恢复平衡方面的努力做出很必要的贡献。
胡主席和我也在气候变化这个问题上取得了进展。作为能源的最大消费者和生产者,如果没有美国和中国共同努力的话,这个挑战是得不到任何解决的。这就是为什么我们同意在这个领域采取一系列很重要的新的主动行动。
就像胡主席所说的那样,我们已经成立一个联合的清洁能源的研究中心。另外,我们达成了很多协议,包括能源效率、可再生能源、煤炭更清洁的使用、电动车和液燃器。另外我们同意,为了使哥本哈根会议有成功的成果而努力。我们在那里的目标,也就是要支持丹麦首相正在努力达成的成果,它不是一部分的协议,也不是一个政治性的宣言,而是包括正在谈判中的所有问题的这样的一个协议,而且可以立刻生效,发挥作用的协议。要是能够达成这种综合的协议,就会使得我们在努力使全世界能够支持应对气候变化的挑战的一个解决办法的话,这将作为向前迈进的很重要的一步。
而且我们双方都要采取有意义的减缓的行动,而且我们还要支持我们所承担的这些义务。
关于核不扩散问题,我和胡主席讨论,我们制止核武器扩散的共同努力,我也告诉胡主席我非常赞赏中国在全球防核扩散的机制和朝鲜的可核查的消除核武器方面的努力,对此我是非常赞成的。
就像我在东京所说的那样,现在朝鲜面临一个选择,或者它可以走继续对抗和挑衅这个道路,这个道路导致更不安全,减少它的繁荣,或者使它进一步在国际社会中被孤立的状态,或者它可以选择成为国际社会的充分成员,通过完全履行它在国际上的义务,放弃核武器,给它的人民带来更好的生活。
同样的方式,我们同意伊朗伊斯兰共和国必须要让国际社会确信,它的核项目是和平和透明的。
在这个问题上,我们两个国家和五常+1的其他伙伴是一致的。伊朗可以展示出它的和平意图,但是伊朗不利用这个机会,会有后果的。
胡主席和我也谈到了我们对阿富汗和巴基斯坦稳定的共同利益。其中任何一个国家都不能够也不应该被利用作为恐怖主义的基地,我们也同意了在达成这个目标方面要进行更多的合作,也包括在整个南亚地区实行更稳定、和平的关系。
最后,就像我昨天在上海所说的那样子,我和胡主席谈到了美国的一个最基本的信念,也就是所有的男女拥有某些根本的权利。我们不认为这些原则是我们的国家所独有的,我们认为它们是普世的权利,应该是所有的人民、所有的民族和宗教信仰的少数群体都应该可以得到。而且我们两个国家已经同意在明年年初举行的人权对话当中进一步推进这个讨论。
就像胡主席所表示的那样子,美国是尊重中国的主权和领土完整。我们再一次重申了我们对一个中国政策的坚定。我们也注意到了,在我们认识到西藏是中华人民共和国一部分的同时,美国也支持中国政府和达赖喇嘛代表之间对话的早日恢复,以解决双方可能存在的任何关切和困难。并且我们对中华人民共和国和台湾已经采取的旨在缓和紧张局势和建立台湾海峡两岸的联系所采取的行动表示称赞。
我们自己的政策在美中联合公报和台湾关系法的基础上是支持这些联系的进一步发展,这些联系是符合双方的利益和更广地区的利益,也符合美国的利益。这只是我和胡主席讨论的一部分问题。我们也知道我们两国之间的关系是远远超过任何单一的问题。在刚刚进入这个世纪的时候,我们所从事的工作,我们所建立的繁荣,我们所保护的环境,我们所追求的安全,所有这些都是共享的。因为都是互相连接的,所以我不相信一个国家的成功必须以另外一个国家的利益为代价。这也就是为什么美国欢迎中国作为国际社会强的、繁荣的、成功的成员。
展望未来,我们的关系是不会完全没有什么困难或者分歧,但是因为有了我们的合作,所以美国和中国现在更繁荣、更安全。我们已经看到了,在我们的共同利益的基础上不断努力、在我们互相尊敬的基础上打交道,我们可以实现什么。所以我非常期待着在这一次访问当中,而且在今后的岁月里,能够进一步地加深我们的交往和了解。
|