中国科学技术部三日正式发布《“十一五”国际科技合作实施纲要》,强调要把人才引进工作放在第一位,不分肤色、不分国籍、不惜代价地引进人才。
这份最新发布的纲要提出,充分利用国际智力资源、培养和引进一批顶尖科技人才,是中国“十一五”国际科技合作的重点任务之一。要探索建立长效的人员交流机制,将一般性人员交流提升到可增强中国创新能力的高水平人才合作与交流,提高中国科学家参与高水平、实质性国际合作与交流的能力和成效。
不分肤色、不分国籍、不惜代价地引进人才,包括引进一批顶尖海外专家和优秀团队来华工作,重点支持亟需的国际顶尖人才来华从事技术或学术交流、咨询培训及短期工作;从海外引进活跃在世界科技发展前沿的战略科学家和学科带头人,鼓励海外留学人员和华人归国创业;国家科技计划和专项科技工作要把引进顶尖人才作为重要考评指标,对引进顶尖人才的单位和个人给予奖励。
该纲要表示,将增强中国在国际科技组织中的“话语权”,为中国科学家在世界科学技术舞台上发挥重要作用创造条件,鼓励中国科学家和科技管理人员到重要国际组织任职,争取重要国际学术组织在华建立总部或设立分部;鼓励中国企业和研发机构实施“走出去”战略,到海外以独资或合资、合作形式建立研发机构、组建国际产业战略联盟;密切配合中国外交战略,积极开拓对外科技援助的渠道和形式,扩大技术输出和高技术产品出口。
双边合作方面,进一步加强与欧、美、日、韩等国双边合作,拓展与俄罗斯、东欧及独联体等合作领域,开拓和加强与发展中国家的科技合作,加强和深化中国内地与香港、澳门的科技合作,继续扩大海峡两岸多种形式的科技合作与交流;多边和区域合作方面,要在与欧盟、东盟、亚太经合组织、经济合作与发展组织、世界卫生组织、国际原子能机构、联合国气候变化框架公约、联合国教科文组织等合作与交流中,提高中国国际地位和国际影响力。 (记者 孙自法)
|