|
中国网/中国发展门户网讯 (记者殷晓霞)9月21日,由中国世界和平基金会、北京国际和平文化基金会与联合国教科文组织共同举办的第四届"和苑和平节”在北京举行,主题为“民心相通促和平”。来自100多个国家的驻华使节、国际组织负责人、政府代表、企业代表、专家学者和青少年代表参加。
中译语通副总裁张晓丹在和平节上表示,“作为中国第一家翻译机构,我们与联合国渊源深厚,是联合国精神的传递者”。2013年,中译语通科技(北京)有限公司(GTCOM)成立,开启了从语言服务到语言科技,AI、跨语言大数据的转型升级,发展了“译云”语言科技生态,“译见”大数据技术生态。张晓丹指出,40余年的积累和创新,使得GTCOM在人才、资源、服务能力、技术能力等方面均得到快速稳步发展;同时也一直致力于促进行业发展和使命担当。“我们承接了‘中国核心语汇’项目,将中国语词系统梳理,解读并多语言传播。一期5000词条,2亿篇章例句,9种语言,已经开放上线!二期三期将建设2万词条,5亿篇章......”
张晓丹认为,实现丝路沿线各国互联互通的伙伴关系,前提之一便是语言相通。“一带一路”框架下,沿线各国将在基建、经贸、投资、文化等领域齐头并进发展,这给语言服务行业带来空前的挑战。她表示,中译语通将积极实践,利用自身资源与优势,更好服务“一带一路”建设。目前,中译语通先后完成了《“一带一路”国别出版报告》及《“一带一路”语言服务全景式报告》。《“一带一路”国别出版报告》分国别介绍“一带一路”沿线国家和我国周边国家基本国情和出版业各方面的情况,包括历史文化传统、出版现状、重要出版机构、知名作者和作品、推广模式等。为各国图书出版业出口、行业投资、文化推广提供有效参考。《“一带一路”语言服务全景式报告》则从整体上对“一带一路”语言服务行业进行了一次全景式描绘,为下一步培养语言人才,开发语言产品与服务,配置语言教学与服务资源提供依据。
最后,张晓丹再次强调:“一带一路”,语言铺路。GTCOM以语言全产业链的资源和优势,服务“一带一路”各领域发展,给丝路大发展的“排头兵”带来真正的红利;担当联合国和平精神的传播者,促进民心融通!