竞报讯(记者顾静)北京奥运会将有来自200多个国家和地区的运动员、教练员和官员参加,他们所讲的语言五花八门。为此,北京奥组委眼下正在全球范围内招募高水平的翻译人才,可部分小语种人才仍有缺口。
据北京奥组委国际联络部语言服务处相关负责人介绍,北京奥运会将提供55种语言服务,除了国际奥委会的官方语言英语和法语外,还包括冰岛语、老挝语、乌尔都语等纯粹意义上的小语种。不过,并非这55个语种都将配备专业翻译。
据了解,北京奥运会提供的专业语言服务主要分为笔译和口译两大类,其中笔译员大约需要110人,口译员需要近200人。笔译员主要负责奥林匹克新闻服务的翻译工作,即将每天比赛的预告和最新进展情况,以及国际奥委会和北京奥组委发布的消息、公告等由英文翻译成中文和法文。口译员则负责新闻发布会的同传和交传翻译。这两类岗位都需由专业的翻译人士担当,北京奥组委目前正在全球范围内招募人才。
|