外国语学社除了提供外语教材,还把上海共产党早期组织成员李汉俊翻译(新青年社出版)的《马克思〈资本论〉入门》、陈望道翻译(社会主义研究社出版)的《共产党宣言》作为必读书籍。据《周伯棣自传》记述,尽管经费极困难,在上海共产党早期组织成员们的帮助下,这里筹建了图书室,“开办时,还靠沈雁冰捐了80元稿费才成立”。在授课老师中,教俄文的是杨明斋、库兹涅佐娃(共产国际代表魏金斯基的夫人);教法文、日文、英文的分别是李汉俊、李达、袁振英,均为上海共产党早期组织成员。后库兹涅佐娃随丈夫回国,又聘老同盟会员王维祺之女王元龄(也是张作霖派驻苏俄公使李家鳌之外甥女,哈尔滨中东铁路公司女子商务学校毕业)教俄文,据《王元龄回忆外国语学社的情况》称:“我是1920年夏季从哈尔滨毕业的,7月份回上海。冬天杨明斋同志到我的地方来接洽。过了阴历年约2月份初春,我到这里来教书,未到大热天约阴历5月份就结束。”刘少奇和任弼时、萧劲光等都被安排在俄文班,他总是上课仔细听讲,课余用功温习。学员们一般半天上课、半天自修或做工,并经常进行政治学习,在每周参加一次报告会或演讲会。
外国语学社也是上海共产党早期组织开展革命活动的场所,上海社会主义青年团在此吸收了20余名新团员。包惠僧的《党的“一大”前后》提到:“当时党的一些公开的或半公开的集会,如:李卜克内西、卢森堡纪念会,纪念五一劳动节、马克思诞辰、三八妇女节等集会都是在这里举行。”刘少奇和学员们一道,积极参加了各种革命活动;而且,曾深入到工厂,了解工人群众的疾苦,帮助建立基层工会组织。
刘少奇在外国语学社期间,经常抽空阅读《新青年》杂志、上海《民国日报》“觉悟”副刊、《时事新报》“学灯”副刊等,还借助词典为杨明斋主持的华俄通讯社翻译、校对文稿,配合上海共产党早期组织创办的《劳动界》周刊做收发、进行缮写。更可贵的是,他一直如饥似渴地学习《共产党宣言》等马克思主义著作。所以,萧劲光的《忆早期赴苏学习时的少奇同志》在谈外国语学社时说:“少奇同志一心扑在学习和工作上……几乎没有个人爱好,从不闲聊天,也不随便上街。我们不住在一起,但看见他的时候,多时在学习俄文、阅读《共产党宣言》、思考着中国革命问题。”
1921年春,刘少奇和任弼时、萧劲光等20余名学员先后离开外国语学社,分三批被派往莫斯科东方劳动者共产主义大学(简称东方大学)中国班学习。同年冬,他由中国社会主义青年团团员转为中国共产党党员,并担任东方大学中共旅莫支部委员。
由此可见,刘少奇早年是在外国语学社完成了思想上最重要的转化,确立了坚定的马克思主义信仰,踏上了革命道路;而这里新型的半工半读的学习方式,也为他在建国后提出“两种劳动制度、两种教育制度”奠定了理论基础。
朱少伟
|